プロフィール

のり

Author: のり
大阪で夫・娘(2歳)・猫のルビー(♀14歳・牛模様)と暮らしています。ネル(♂茶トラ白)は享年14歳で2011年10月天国へ行きました。
●猫専門ショップ&コンテンツ
→「ねこねこフェリス
→「ねこフェリの猫のお部屋
-Web Master only-


日めくり・ねこ時計


動物虐待への対策強化請願

動物虐待への対策強化を求める請願

最近の記事


ブログ内検索


RSSフィード


お問い合わせ

名前: メール: 件名: 本文:


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
今日は漫画というよりも、ある日の日記です。

よいせっと。

私は両足でピョンと乗るのではなく、片足ずつあげてのぼる姿が好き。
片足でのぼるには、ギリギリの高さですね。

今日も平和だ、ヨシ!

ネルは毎日パトロール。
晴れであろうが、雨であろうが、欠かせない仕事です。

あ!

なんと!数ヶ月ぶりに、ルビーが窓辺にいるじゃありませんか!

ルビーさん、珍しく、パトロールしてるね。


何?なんか言った?


え?別に~


まぁいいわ。

パトロールというより、日向ぼっこメインのルビーです。

にほんブログ村 猫ブログへ FC2ブログランキング


ところで、ふと本棚を見て思ったんですが・・・
最近・・・いえ、ここ数年、辞書を開いていないことに気付きました。
国語辞典、漢和辞典、和英辞典、英和辞典です。
確認のためによく辞書をひいていましたが、今は本ではなく、ネットの辞書で調べています。
英語のつづりも、コピーペーストできるから、間違いありませんし、便利です。

そう言えば、短大の頃の英文学(だったかな?)の授業で、先生が、
「私の友人は、辞書をよくひいているので、2、3回ページを開いたら、自分の調べたい単語のページが出てきました。それに、ページが真っ黒になっていました。あなたたちは、それぐらいになるまで辞書を使って勉強しないといけません!」と、おっしゃっていました。
つまり、だいたいどのへんに自分の調べたい単語があるかカンでわかるほどに使いこなしているということです。
その授業のテキスト(テキストというか、外国の本そのもの)の英文、難しかったです。
みんな、予習はしてこないし、翻訳はむちゃくちゃだし、ちっともページが進まなくて、先生がキレちゃったんです(^^;)

あと、フランス語の授業もあったんです。
フランス語かドイツ語のどちらかを絶対に選ばないといけませんでした。
どっちも私はいらなかったんですが!
興味がなく、授業も「( ̄ー ̄?)」で終わり、未だに、全くわかりません。
フランス語って、女性名詞と男性名詞ってあるんです。
何の基準で性別にわけるのか、サッパリわかりません。
フランス語の単語も覚えにくいし、読めないし、発音は難しい。
フランス語と比べたら英語はわかりやすい!と、その時は思いました。
しかし、そんなチンプンカンプンなフランス語の単位もなぜか無事取れ(多分、平均的に全体の成績がかなり悪かったんだと思います)、ほぼ新品の仏和辞書は後輩に半額で販売しましたとさ( ̄ー ̄)

テーマ : - ジャンル : ペット

タグ :

コメント

ネル隊長、毎日パトロールご苦労様です。
ルビーちゃんもたまには手伝おうと思ったのかな?
ネル隊長と、パートのルビーさんが居れば
のりさん家の安全は保たれるのですね~
辞書か、何年....いや何十年と開いてないなぁ(^^ゞ
最近漢字も書けなくなってきてるし、英文も読めない詩訳せない
だってパソコンで簡単にちょこちょこって訳してくれるんだもん
どーんどん頭が退化して、脳みそがカニミソになりつつある猫娘でした

おぉ~ルビー姐さんが窓際に!!
これは春になった証なのでしょうか(笑)
虫さんや鳥さんのパトロールに目覚めたのかもね
辞書か…そういえばママさんも最近はパソコンで調べちゃうから開いてないな(^^;
昔は国語辞典とか意味もなく広げて読んで(見てかな(^^;)ました(笑)
のりさんったら、英語の他にフランス語まで堪能なのね~
さすが出来る女は違うね~(笑)
ママさんなんて日本語でさえ覚束ないのに(^^;
フランス語の発音も難しそうだけど、中国語や韓国語って絶対舌噛みそうだよね(笑)

私もよっこいせっと動く猫好きです。
大吉も寝室の窓はぴょんと飛ばずに
よいせとよじ登ります。可愛い(*´ω`*)
ルビーさん、とうとう引きこもりから脱出ですか。
私なんて今まさに引きこもりだよ~。
仕事は行くけれど、休日はジッとしています^^;
花粉が酷いんだよ~って言い訳してます。
辞書、引かないどころか、今の家には置いてません。
実家に置いてきちゃった。でもネットで調べられるから
本当に便利になりましたよね~。
そうそう、辞書はくしゃくしゃな方が引きやすいと
わざと一度くしゃくしゃにしていた同級生がしていたのを
思い出しました。どうだったんだろう?(笑)
私も短大時代の教科書辞書系は後輩に売っちゃったので
ほとんど残っていません^^;

辞書をそんなにひいてるって事は ある意味 そんだけひいてもま~~だ理解してないっちゅう事なんじゃあ・・・・??
と最近になって思うようになったですよ?
ゆきちも高校時代 同じ事を言われましたね。
確認のために赤線や蛍光ペンで印つけてたから かなり汚れて まるでお勉強の出来る子の辞書みたいになってましたよ♪
大学でどうしても 第二外国語を選択せねばならず 何でか選んだのは 「スペイン語」でした。
今 覚えてる単語・・・
1個もありません。
フランス語を選択してた先輩が言ってた「俺の覚えた言葉は ラ・ヴィ・アン・ローズだけだな」は 名言だったんじゃあないかと思うですね~~(笑)

★猫娘さんへ

ルビーの威嚇で不審人物を追っ払ってもらいます(笑)
でも、同時にルビーとネルがパトロールしないのは、交代制なんでしょうか。
辞書、開いてないですよねぇ?
確かに漢字も忘れっぽくなっています。
翻訳も便利ですよね。
ただ、すごい意味不明な翻訳になるときありますが(^^;)
なんとなくわかればいいですよね。
私も早々に脳が老化していきそうで、ちょっとコワイ。
たまにマジメに字を書こうとすると、手の筋力が落ちているような気がします。


★ナナのママさんへ

春の証ですよ、これは!
フローリングにおなかを見せて仰向けに寝だしたら、夏の到来です!
昔は国語辞典が愛読書だったんですね(笑)
私って本当にデキル女なんですよ~。
だって、フランス語って、数字のアン・ドゥ・トロワしかわかりませんの。
オホホホホ( ̄m ̄*)
・・・と言うか、元々知ってたものしか記憶にないのです。
私も日本語、満足ではないです。
特に敬語関係が・・・なんでもっと単純じゃないんだろう?


★はなまるさんへ

よっこいせの動作、かわいいですよね。
足が短いのに突っ張ってのぼるところがイイです(^^)
ルビーが引きこもりから脱出してくれて、なんだかすごくウレシイです。
キャットタワーをあの位置に変えたのはルビーさんのためだったので・・・
花粉症、大変ですねぇ・・・
風邪のときもそうですが、鼻が出たりつまったりしていると、頭がボーっとして苦しいですよね。
辞書をくしゃくしゃにしたら引きやすい?
確かにあの紙はペラペラでめくりにくいですもんねぇ。
あはは、そう言えば、私も教科書も売りました(笑)
でも、1冊だけ思い出のあるお気に入りのテキスト(小説)があり、今でも手元に置いています(^^)


★ゆきちさんへ

そう!そのつっこみどころ、的確です!
辞書ひいてばっかりってことは、単語をあまり覚えていないってことですよね(・∀・;)
私もよく辞書をひいていて、一度調べた単語に線を引いていましたが、何度も同じラインを引いた単語を調べていたので、ちっとも覚えてなかったんですね。
途中で、そんな自分がイヤになり、線を引かなくなりました(笑)
ゆきちさんは、スペイン語だったんですね?
スペイン語はもっとわからないなぁ。
フランス語は、とりあえず、アン・ドゥ・トロワだけ知っていましたので(自慢にならん)
ラ・ヴィ・アン・ローズ・・・なんだろう?と調べました。
なるほど・・・ピアフの代表曲ですか。薔薇色の人生。イイですねぇ(^^)

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


 | ブログのトップページ | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。